На 31 август, 1 и 2 септември Полският институт организира триденевен празник на полската поезия с участието на полските поети: Ева Липска, Юстина Баргелска и Томаш Ружицки. Входът е свободен. Съорганизатори са Международния поетически фестивал "София Поетики 2012".
31.08, 18 ч., Полски институт, ул. „Веслец” 12, вход свободен
Представяне на стихосбирката на почетния гост на Фестивала Ева Липска, „Портокалът на Нютон и други стихове” с участието на авторката. (Издателство „Стигмати”, подбор и превод от полски – Вера Деянова)
Разговор с поетесата ще води поетът и журналистът Марин Бодаков, Стихове ще четат Ева Липска и актрисата Жоржета Чакърова. Премиерата се съпътства от изложба рисунки на Себастиан Кудас с участието на автора.
Eва Липска (р. 1945, Краков) – изтъкната полска поетеса, есеистка и фейлетонистка. През 1995–1997 директор на Полския институт във Виена, член на полския и австрийския ПЕН клуб, член-учредител на Асоциацията на полските писатели. Стихове на Ева Липска са преведени на над 40 езика, а в България през 1994 излиза стихосбирката й „Ваканциите на мизантропа”. Литературното творчество на Ева Липска включва 30 тома и сборници с поезия, както и известната полско-немска публикация "Живот ерзац - Ersatzleben" (1998) и номинираната за литературната награда НИКЕ повест „Сефер” (2009). През 2011 тя е отличена с литературната награда Гдиня за стихосбирката „Ехо”. Последната й стихосбирка „Скъпа г-жо Шуберт” излиза в Полша през април т.г.
Себастиан Кудас – полски илюстратор, художник, сценограф на кабарето „Piwnicа pod Baranami”. Автор на илюстрации към уникални книги – в т.ч. "Eпитафия" на Вислава Шимборска, Ева Липска и Бронислав Май. Свои работи е представял в Краков, Сопот, Ченстохова, Сандомеж, Тарнобжег, Виена, Нюрнбрег. През 1997 е избран в Художествения съвет на "Piwnicа pod Baranami". През 2007 е отличен с наградата „Веслав Димни”, връчвана за всестранна художествена дейност.
1.09, 18 ч., Полски институт, ул. „Веслец” 12, вход свободен
Поетичен рецитал на чуждестранните гости на фестивала, в т.ч. Ева Липска, Юстина Баргелска, Томаш Ружицки.
Томаш Ружицки (1970) - поет, преводач и критик. Автор е на пет книги с поезия, в т.ч. „Колонии”, 2007, номинирана за финала на авторитетната литературна награда „Нике”, епическата поема „Дванадесет гари” (2004 – награда „Кошчелски”). Лауреат е на много награди, в т.ч. „Йосиф Бродски" (2006), Arts & Litterary Prize 3 Quarks Daily (2010). Негови стихове са превеждани на испански, френски, английски, италиански, български, немски, литовски, руски, словенски, украински, публикувани са в списания и антологии в чужбина. Има издадени книги във Франция, Германия, Италия, Словакия и САЩ. Превеждал е Артур Рембо и Виктор Сегален, през 2006 г. е публикувал „Игра на зарове” на Стефан Маларме.
Юстина Баргелска (1977) - поетеса и писателка. Авторка на четири стихосбирки и една книга проза. Двукратен лауреат на литературната награда „Гдиня” и отличието „Книга на зимата 2009/2010” на Полското сдружение на книгоиздателите. Тя е сред финалистите на авторитетната литературна награда „Нике”. За стихосбирката си “Bach for my baby” е номинирана за наградата на полския телевизионен канал „Култура”.
2.09, 19 ч., сцената пред Народния театър „Иван Вазов”
Голям празник на поезията!
- чуждестранните гости рецитират свои стихове;
- джаз;
- алтернативен театър.