„Цветя над ада“ от Илария Тути

Преводът от италиански е на Ваня Георгиева

30.08.2022г. / 09 36ч.
Михаела Лазарова
„Цветя над ада“ от Илария Тути

Интригуващо начало на вълнуваща криминална поредица, която ни пренася в италианските Алпи от издателство „Лемур“.

Това не е просто дебют на един талантлив писател.

Това не е просто трилър с безмилостно темпо и величествена обстановка.

Това е дебютът на една незабравима главна героиня, разказващ за нейната изключителна човечност, нейния неукротим дух, нейния гняв и нейната нежност.

Австрия, 1978

Млада жена пристъпва прага на Училището – мистериозно място, сгушено сред алпийските хребети, които крият тъмните му тайни. Там тя ще се изправи пред съвестта си, без да подозира как решенията ѝ ще повлияят на бъдещите поколения…

Италия, днес

Покрайнините на идилично селище в Алпите на границата между Италия и Австрия се оказват сцена на жестоко убийство. Главен комисар Тереза Баталия е нагърбена с разследването, заедно с млад инспектор, на когото все още не е сигурна, че може да се довери.

Близо четири десетилетия Баталия се бори, за да спечели уважение в италианската полиция, докато води битка със своите собствени демони. Нейното оръжие не са пистолетът и униформата, а умът и инстинктите ѝ. Сега тя е изправена пред убиец, който изглежда привлечен от група местни деца. Какви опасности ги дебнат в тази величествена, но и призрачна местност? Ще успее ли комисар Баталия да достигне до истината, преди нейните собствени възможности да я предадат?

„Заснежени върхове властваха над хилядолетна гора, стърчейки като остриета и навявайки мисли за гиганти от митологията. Принуждаваха човек да ги наблюдава, докато не получи усещане за световъртеж в душата си…

…Не се вписваше в това пусто алпийско поле, което се пълнеше със сняг и кръв, кръв, която водата отмиваше от мъха и влачеше със себе си, попивайки в земята. Кръв на мъж, убит по начин, какъвто рядко се случваше на някой полицай да види през цялата си кариера.“
Из „Цветя над ада“

Коментирай