Корица: Наталия Чайкина
В разгара на лятото испанската литературна сензация Кармен Мола смразява българските си почитатели с „Годината на свинята“ – третата книга от нашумялата по цял свят криминална поредица за инспектор Елена Бланко. Романът е също толкова завладяващ, колкото предишните два – „Кървавата годеница“ и „Пурпурната мрежа“, но е дори по-напрегнат и брутален.
Едновременно ужасяваща и съкрушаваща, в историята е невъзможно да бъдат разграничени доброто и злото. Българското издание е с логото на издателство „Кръг“ в превода на Анелия Петрунова, а оригиналната корица е адаптирана от Наталия Чайкина.
Интригата в „Годината на свинята“ се заплита броени часове преди настъпването на китайската Нова година, когато Ческа Олмо – младши инспектор в испанската полиция, изчезва безследно. След цял ден без нея колегите ѝ започват да я издирват с помощта на Елена Бланко, която доскоро е завеждала отдела за разкриване на най-тежките престъпления.
Макар и твърдо решена да сложи край на кариерата си след невъобразимата развръзка по случая с отвлечения ѝ син в „Пурпурната мрежа“, тя не може да остане безучастна, когато в беда е нейна приятелка. В хода на разследването екипът се натъква на зловеща престъпна схема, съществуваща от десетилетия.
Ужасяващи разкрития изправят героите пред тежки въпроси: защо някои хора се превръщат в зверове? Имат ли жертвите право на отмъщение? Доколко познаваме близките си и готови ли сме да загърбим морала си заради тях? Но най-вече: възможно ли е човек да се завърне невредим от ада?
Започнала през 2018 г. с „Кървавата годеница“, заради световния си успех криминалната трилогия се сдоби с допълнителна четвърта книга – Las madres („Майките“), която излезе в оригинал през 2022-ра. Година по-рано стана ясно кой се крие зад псевдонима Кармен Мола, провъзгласена за „испанската Елена Феранте“ и наредила се сред най-популярните испаноезични автори.
Оказа се, че хитовите романи са написани не от пожелала анонимност университетска преподавателка и майка от Мадрид, както гласеше официалната информация дотогава, а от трима телевизионни сценаристи – Хорхе Диас, Агустин Мартинес и Антонио Мерсеро. Изненадващото разкритие беше направено покрай удостояването им с престижната награда „Планета“ за друга тяхна книга.
Малко след това литературно отличие с най-голяма парична стойност в света – 1 млн. евро, тримата автори дадоха интервю за испанския вестник „Ел Паис“, в което отрекоха обвиненията, че са избрали женски псевдоним с цел по-големи продажби. „Не се скрихме зад жена, а зад име – заяви Антонио Мерсеро. – Не знам дали мъжки псевдоним би продавал по-малко от женски, но се съмнявам.“