Полша е голяма европейска славянска страна, а вниманието към нея в България не е особено забележимо. Затова и Аз жената обръща вниманието ви към нея.
До 11 септември 2008 г. в Галерията на Института продължава изложбата живопис на Кирил Божкилов.
15–29 септември
Галерия на Полски институт
Изложба живопис на проф. Станислав Роджински
Станислав Роджински е завършил живопис в краковската Художествена академия. От 1963 г. започва самостоятелна творческа и педагогическа дейност. В периода 1993-1996 г. е декан на факултета по живопис на Краковската художествена академия, а от 1996 до 2000 – неин ректор. В периода 1999-2000 г. е председател на Конференцията на ректорите на училищата по изкуствата.
През 80-те години на XX в. Станислав Роджински е преподавател в Папската богословска академия в Краков. Действителен член на Полската академия на науките.
През 1991-1992 член на Съвета по култура към министър-председателя на Република Полша. Доктор хонорис кауза на Вроцлавската художествена академия. От 1968 г. се занимава с публицистика и есеистика в областта на изкуството. Автор на редица книги, посветени на изкуството.
В периода от 1963 до 2005 г. има над 100 самостоятелни изложби и участва в над 200 общи художествени изложби в областта на живописта и рисунката в Полша и в чужбина.
Лауреат на много награди и отличия, в т. ч. 1993 – Кавалерски кръст на ордена Възраждане на Полша; 1994 – стипендия на фондация Janineum във Виена; 1998 – Офицерски кръст на ордена Възраждане на Полша; 2000 – награда на министъра на културата и националното наследство за творческа дейност и есеистика; 2005 – сребърен медал Заслужил за полската култура “Gloria Artis”. Негови работи притежават музейни сбирки и частни колекции в Полша и чужбина.
16, вторник
18 ч., Национален военноисторически музей, ул. Черковна 92
Откриване на изложбата “Полша в епохата на Ягелоните”
Проф. д-р Красимира Гагова, специалист по средновековна история в Софийския университет, ще представи епохата. Прожекция на откъси от научно-популярния филм за Владислав Варненчик “Последните кръстоносни походи на Балканите” на Станислав Шуманов.
Изложбата е подготвена от Музея на полската армия във Варшава по поръчка на Посолството на Република Полша и Полския институт в София. Тя включва 16 табла в три езикови версии – българска, полска и английска, които ни запознават с епохата на династията на Ягелоните, като акцентът е положен върху периода на управление на Владислав Варненчик, неговия поход и битката при Варна, 1444 г.
Проф. Красимира Гагова – професор по средновековна история, преподавател в историческия факултет на СУ “Св. Климент Охридски”, специалист в областта на кръстоносните походи в средновековието.
Участие на два полски куклени театъра в Международния куклено-театрален фестивал “Панаир на куклите”
сряда 16.30 и 19 ч., Столичен куклен театър, ул. Гурко 14
Латерна – спектакъл на Анимационен театър – Познан
Изпълнен с песни и танци спектакъл, в който малко момче води весели разговори с телефонния звънец, мелничката за кафе и стар грамофон. От тях то разбира защо са се скарали неговите родители и как да ги сдобри.
17.30 ч., Театър “София” – фоайе
Откриване на изложба полска сценография “Полската дървена кукла” от Бялостоцкия куклен театър, Кукления театър в Ломжа, Театър Лалка във Варшава, Театър Бай Поморски в Торун, Кукления театър в Познан. Към изложбата има издаден каталог на български и полски език.
21 ч., открита сцена при езерото Ариана
Drums 4 dance(s) – спектакъл на Ополския куклен театър
Представлението “Drums – 4 dance(s)” на Ополския куклен театър започва стихийно заради музикантите от групата Perkursors, които представят зрелищен концерт, изпълнен на три алуминиеви кофички. В този спектакъл актьори-аниматори сглобяват куклите на мъж и жена. Постепенно куклите оживяват, започват да се учудват на съществуването си – проглеждат, изследват своето тяло и заобикалящия ги свят, реагират.
18, четвъртък
21 ч., градинката пред Народния театър “Иван Вазов”
Drums 4 dance(s) – спектакъл на Ополски куклен театър
18, четвъртък
18.30 ч., Галерия ПИ
Съвместно със Сдружение “Международен фестивал на планинарския филм”
70 г. от първото изкачване по Северната стена на Мальовица – люлката на българския алпинизъм. Среща с автори на премиерни маршрути по стената.
21, неделя
12 ч., Лятна естрада в Борисовата градина
По случай празника на София
Съвместно с Дирекция “Култура” на Софийска община
Концерт на Гарнизонния армейски оркестър от Жешов
Оркестърът участва в Международния фестивал на военни духови оркестри, който се провежда за трети път във Велико Търново от 15 до 21 септември 2008 г.
Гарнизонният армейски оркестър от Жешов е основан през есента на 1944 г. в Пшемисъл. В досегашната си история многократно печели челни места в национални фестивали на военните оркестри. Лауреат е на “Кристалния жезъл” и на многобройни други отличия на окръжно и армейско ниво. Към успехите си музикантите причисляват концертите си в Германия, Чехия и посещението при Светия отец Йоан Павел II във Ватикана на 18 март 1998 г. От 22 до 24 септември 2005 г. като един от седемте армейски оркестъра участва в 40. юбилеен конкурс за армейски оркестри в Шверадув Здруй и печели I място. След този успех оркестърът заминава за Австралия за участие в “Пролетен концерт армейска музика”. На 14 май т. г. оркестърът е отличен от началника на Инспектората на въоръжените сили за високи постижения и професионализъм в изпълнителската си дейност. Оркестърът наброява 28 музиканти. През 2005 г. те отбелязват 60-та годишнина на колектива, отпразнувана с тържествен концерт. Оркестърът се ръководи от кап. Анджей Куфел, а тамбурмажор е старшина Адриан Садовски.
22, понеделник
Участие на Полския институт във Фестивала на хип-хоп изкуството Jam on It 9
19–23 ч., сцена пред Народен театър “Иван Вазов”.
Полската формация Skill Dealers Crew участва в състезанието по брейк денс “JAM ON IT – live & direct” с останалите участници във фестивала – Холандия, Германия и България.
Четиридневен джем, който започва в Смолян и приключва в София с голям концерт. Целта на фестивала е да събере талантливи изпълнители и любители на hip-hop/funk/street изкуството на едно място и да им даде възможност да изразят своите идеи и да творят заедно.
Skill Dealers Crew е 6-членна група танцьори от Полша, която е основана през 2006 г. в Амстердам. Най-старият член на групата танцува от 1993 г., а най-младият – от 2002. През 2007 г. групата прави европейско турне със собствена програма и постига голям успех (Холандия, Белгия, Полша, Германия, Франция, Англия).
Групата участва в редица международни танцови турнири, като заема първите места (“throw down” – Лондон, “ghetto soul” – Германия, “Amsterdam Breaks” - Холандия, “Rock Ya Soul” – Холандия). Skill Dealers Crew организира улични и театрални демонстрации (“jungle worrios”, mini cooper-BMW), различни видове фестивали. Участват: Томаш Пехачек (Tomasz Piechaczek), Артур Ошяк (Artur Osiak), Войчех Грон (Wojciech Gron), Дариуш Боярски (Dariusz Bojarski), Мариуш Новак (Mariusz Nowak), Лукаш Киес (Lukasz Kies).
23, вторник
18.30 ч., Полски институт, Галерия
Съвместно със Сдружение “Международен фестивал на планинарския филм”
Представяне на книгата на Михаил Михайлов “Напълно отдадени”
Авторът Михаил Михайлов е един от най-изявените български катерачи и специалисти в областта на спортната тренировка. Книгата е за изключителен вид хора, отдадени на уникален спорт – катеренето. За начинаещи и специалисти, за основите на спортната тренировка и нейното усъвършенстване плюс анализи и резултати от научни изследвания.
24, сряда
18.30 ч., Полски институт, Галерия
Представяне на българския превод на книгата на Йежи Анджейевски “Три повести – Тъмнина покрива земята; Вратите на рая; Никой” в превод на Димитрина Лау-Буковска (издателство Информа Принт, Бургас) с участието на отец Луциан Бартковяк от Мисията на отците възкресенци в България и редактора на книгата Ивета Бенрей.
Книгата ще представи Димитрина Лау-Буковска.
Йежи Анджейевски (1909–1983), един от най-значимите полски писатели на XX в. Неговата най-известна повест “Пепел и диаманти” е послужила за сценарий на знаменития едноименен филм на Анджей Вайда.
Роден е във Варшава и през 1936 г. издава първата си книга разкази “Неизбежни пътища”. Придобива известност с втората – романът “Съзвучие на сърцето” (1938), която е определяна като начало на европейското течение католически хуманизъм в прозата. По време на хитлеристката окупация активно участва в Съпротивата.
Йежи Анджейевски е автор на 23 книги с разкази, повести и романи, преведени и филмирани в много страни. Оценяван е като кандидат за Нобелова награда. Според много критици прозата му (особено романът “Пихтия” от 1979 г., преминал през много перипетии), бележи началото на постмодернизма в полската литература.
Включените в настоящата книга три повести, различни по форма и съдържание, са писани по различно време, но носят всички характерни черти на прозата на Анджейевски.
За стойността на оригиналното творчество на Йежи Анджейевски, както и за ролята му в полската култура говорят и получените награди в страната и извън нея.
Знаменателни са две от тях – през 1950 г. Орден Знаме на труда – I ст. от правителството на ПНР, а през 2006 г. президентът на Полша посмъртно го награждава с ордена Възраждане на Полша.
Димитрина Лау-Буковска – известна българска поетеса и преводачка на полска литература на български и на българска литература на полски език. Автор на две поетични книги, издадени в България. По-важни преводи на полска литература: в т. ч. “Римски Триптих на Карол Войтила – Йоан-Павел II” (2005); “Избрани стихове” на Зб. Херберт (2001); 19 книги с проза – повести, научна публицистика, философия (В. Гомбрович, Януш Гловацки, Лешек Колаковски и др.), 18 театрални пиеси (В. Гомбрович, С. И. Виткевич, Йежи Брошкевич, Ст. Пшибишевска). Лауреат на полски и български отличия.
25, четвъртък
18 ч., Галерия “Средец”, бул. “Стамболийски” 17, София
Съорганизатор – Министерство на културата на Република България
По случай Годината на междукултурния диалог
Откриване на мултимедийната изложба “Република на разнолики култури. Наследството на Полша”
Международна мултимедийна изложба, която представя историята на толерантността и съвместното съществуване на различни народности на територията на I Полска република. Проектът, разработен от Народната библиотека във Варшава, включва 10 кратки документални филма: два от тях разказват историята на Народната библиотека и историята на Полша. Останалите 8 филма са посветени на други културни среди, чието наследство оказва влияние върху съвременната култура на Полша: литовска, еврейска, немска, ислямска, френска, италианска, руска и арменска. Тази пъстра културна мозайка е илюстрирана с най-ценните ръкописи, инкунабули, карти и книги от фондовете на Народната библиотека.
Към изложбата има издаден каталог на английски език.
Изложбата продължава до 5 октомври, 2008 г.
25, четвъртък
9.30 – 17 ч., Полски институт, Галерия
Полско-българска литературно-теоретична конференция “Поглед и значение” (докладите се представят на руски и английски език).
Организатори: Институт за литература при БАН и Институт за литературни изследвания на Полската академия на науките.
Само за участници в конференцията.
26, петък
12-16 ч., Библиотеката на Полския институт
26 септември – Европейски ден на езиците – празник на езиковото разнообразие и изучаването на езици
Съорганизатори: Френски институт, Институт Сервантес, Гьоте Институт.
Ден на “живите книги”
Каним българи, които знаят полски език, за разговор на полски с “жива книга” от 12 до 16 ч., и всички поляци, които имат желание да се превъплътят. В ролята на “живи книги” ще видите поляци, живеещи в България.
Полският език е от западнославянската група индоевропейски езици. Поради структурата си той се отнася към флексивните, синтетични езици. Като отделен език полският започва да се оформя през X век, като изиграва важна роля за възникването и развитието на полската държава. Най-старите записани полски думи са от XII век, а най-старото пълно изречение на полски е намерено в латински текст от 1270 г. До XIV в. полският език съществува под формата на регионални и народни говори. Литературният език се оформя през XV и XVI в., което доказва богатата ренесансова литература, създадена на полски език. Броят на ползващите полски е над 40 милиона, от които над 38 милиона живеят в Полша. Най-големите тълковни речници съдържат над 130 000 думи, от които 20 000 се употребяват в ежедневното общуване.
Все повече хора изучават полския като чужд език. Техният брой е около десет хиляди в целия свят, от които една трета изучава езика в университетите и езиковите школи в Полша. Някои с изумление откриват в полския думи, познати от матерния им език. Всички разбират какво пише във вестниците, още повече че заглавията звучат така: Racjonalna polityka ekonomiczna, Korupcja koalicji, Konferencja prаsowa ministra finansow и т. н. И всичко това е на полски!
30, вторник
21 ч., Джаз клуб “Опера”
В рамките на Европейски джазови вечери
Съорганизатор – Радио Jazz FM
Концерт на квартета на Кашя Станковска
Участват: Лукаш Перек (пиано, тромбон), Якуб Олейник (контрабас), Пшемислав Ярош (ударни).
Катажина Станковска принадлежи към групата на най-добрите полски джазмузиканти. Първите й контакти с импровизацията и джаза започват още в училище. Изпълнителката е лауреат на I награда на Конкурса за джазизпълнители Замошч 2001 – един от най-престижните фестивали, организирани в Европа. Печели също индивидуалната награда на Фестивала “Джаз край Одер 2000”. По време на международното изложение ЕХРО 2000 в Хановер представя Силезийския регион. Концертира в Чехия и Словакия. Катажина представя не само класически джаз, но и свои авторски композиции. Изпълнителката е канена за член на жури в конкурси, прегледи и уърк шопове. Растящата популярност на певицата доказват високите места в класациите на авторитетното полско списание Jazz Forum.
В своите изпълнения Катажина използва техниката scat, отличава се с невероятен усет за хармония и импровизаторски талант. Особено добре се чувства в собствени аранжименти на джазови стандарти. Големият й талант и джазов усет, богатият опит и личният й чар винаги са високо оценявани от публиката. Понастоящем Катажина Станковска е студентка последна година в Музикалната академия (пиано) и често участва в концерти като джазова изпълнителка на пиано.
Лукаш Перек (Lukasz Perek) – възпитаник на Музикалната академия във Вроцлав. Пианист, тромбонист и аранжор. От 1998 г. член на джазов квинтет, с който изнася концерти в Полша (“Jazz nad Odra”, “Jazz Juniors”, “Bielska Zadymka Jazzowa”) и в чужбина (“Regensburg Jazz Festiwal”, “Trotzberg Jazz Days”). Като член на различни бендове е свирил с най-известните джазмузиканти – Ян Пташин-Врублевски (Jan Ptaszyn-Wroblewski), Бени Бейли (Benny Baily), Ева Урига (Ewa Uryga), Уршула Дуджяк (Urszula Dudziak), Збигнев Намисловски (Zbigniew Namyslowski), Пьотр Войташик (Piotr Wojtasik), Пьотр Барон (Piotr Baron). С Кашя Станковска работи от няколко години, а от 2004 г. е член на нейния квартет.
Якуб Олейник (Jakub Olejnik) – възпитаник на Музикалната академия във Вроцлав. Лауреат на редица конкурси – “Jazz nad Odra” във Вроцлав, “II Jazz&Pop Festiwal” в Йеленя Гура (Jeleniа Gorа), “Jazz Juniors” в Краков. Работи с най-известните полски джазмени – Пьотр Войташик, Пьотр Барон Гжегож Нагурски (Grzegorz Nagorski), Марек Балата (Marek Balata). През 2003 на “Cologne Jazz Night” в Кьолн свири с американския саксофонист Фил Удс (Phill Woods). Понастоящем е член на вроцлавската формация “O.K.E.J”, работи с Кашя Станковски, вокалния квартет “The Sound Office” и е преподавател по контрабас в секция Джаз на вроцлавската Музикална академия.
Пшемислав Ярош (Przemyslaw Jarosz) – от 1999 постоянно работи с биг бенда на Александър Мазур. В актива си има две награди Grand Prix Big Band Festiwal 2002, 2003; награда за най-добър инструменталист (2002) и отличие за най-добър инструменталист (2003). Притежава много други награди от престижни конкурси.
Член е на квартета Apostophe, който изпълнява джазови аранжименти на творбите на един от най-добрите полски композитори Войчех Килар.
Ограничен брой покани. Записване по реда на обажданията от 15 септември.
Прояви извън София
Бургас
18 септември
18 ч., Галерия “Петко Задгорски”
Представяне на българския превод на книгата на Йежи Анджейевски “Три повести – Тъмнина покрива земята; Вратите на рая; Никой” в превод – Димитрина Лау-Буковска, издателство Информа Принт, Бургас) с участието на отец Луциан Бартковяк от Мисията на отците възкресенци в България и редактора на книгата Ивета Бенрей.
Книгата ще представи Димитрина Лау-Буковска.
Смолян
19-21 септември
Участие на Полския институт във Фестивала на хип-хоп изкуството JAM ON IT 9
Формация Skill Dealers Crew от Полша
* * *
Мирослав Илич и Шабан Шаулич ще изнесат съвместен концерт в София