Корица: Милена Вълнарова
Безсмъртната поема на английския поет Джон Милтън „Възвърнатият рай“ вече е достояние и на българските читатели, близо четири века след написването си. Заслугата е на преводачката проф. Евгения Панчева и на издателство „Лист“, което я публикува с финансовата подкрепа на Министерството на културата. Произведението излиза за първи път у нас и освен с блестящата работа на проф. Панчева, впечатлява и с художественото си оформление. Дизайнерката Милена Вълнарова включва в изданието гравюри на Гюстав Доре, които допълват текста с внушителна визуална интерпретация.
С „Възвърнатият рай“ Джон Милтън продължава темите, започнати четири години по-рано в „Изгубеният рай“. Ако първата творба разказва за грехопадението на Адам и Ева, то във „Възвърнатият рай“ основният фокус е победата на добродетелта над изкушението чрез волята на Христос.
Корицата и оформление на изданието са дело на Милена Вълнарова
Поемата е написана в бял стих – характерен за Милтън стил, отличаващ се с липсата на рима, но със строга метрика и изящен език. В основата ѝ са евангелските разкази за изкушението на Иисус Христос в пустинята, пресъздадени като драматичен диалог между Христос и Сатаната. Разделена на четири части, творбата впечатлява със своите философски размишления и богата символика.
„Възвърнатият рай“ е по-кратка и по-сдържана в сравнение с „Изгубеният рай“, но същевременно е по-интимна и дълбока. Към момента на създаването ѝ Милтън вече е ослепял и изолиран, а поемата отразява неговата непоколебима вяра и духовен стремеж към истина. Произведението е свидетелство за силата на божествения ред и победата на духа над изкушението.
Въпреки че по-рядко се коментира в сравнение с „Изгубеният рай“, „Възвърнатият рай“ е високо ценена заради философската си дълбочина и етичните въпроси, които поставя. Заедно с първата поема тя представя пълната картина на Милтъновата теология и хуманистичен мироглед.